Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Norveççe - Buying clothes

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceNorveççe

Başlık
Buying clothes
Metin
Öneri Everett
Kaynak dil: İngilizce

I need to buy at least 5 changes of clothes, but I have no money left
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Please translate into Bokmål

Başlık
Kjøpe klær.
Tercüme
Norveççe

Çeviri gamine
Hedef dil: Norveççe

Jeg trenger å kjøpe minst 5 sett klær, men jeg har ingen penger igjen.
En son Hege tarafından onaylandı - 1 Temmuz 2010 00:47





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

24 Haziran 2010 19:27

Everett
Mesaj Sayısı: 7
I don't think "forandring" is correct here. A "change of clothes" is more like a "set," or a "shift," in the sense of wearing one set of clothing for each day. I don't know how norwegian would translate this. It might be "sett," but I'm not sure.

24 Haziran 2010 23:36

gamine
Mesaj Sayısı: 4611
Hello Everett. Thanks for your input. To be honest I found that word in a dictionary and you might be right, but I don't know. Do you speak Norwegien? If yes, you could help me. There are almost no Norwegian translators and I suppose you have noticed
that I'm not native so it would be nice to have someone whou could translate into Norwegian.
Will cc the Norwegian expert Hege and thanks again.

CC: Hege