Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Danca-Fransızca - Jeg sad der og ventede

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: DancaFransızcaİngilizce

Kategori Dusunceler

Başlık
Jeg sad der og ventede
Metin
Öneri Minny
Kaynak dil: Danca

Jeg sad der og ventede.
PÃ¥ hvad ved jeg ikke.
Hvis ikke du var kommet,
havde jeg nok siddet der endnu.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
aforisme

Başlık
J'étais assis là et attendais.
Tercüme
Fransızca

Çeviri gamine
Hedef dil: Fransızca

J'étais assis là et attendais.
Quoi, je ne sais pas.
Si tu n'étais pas venu
Je serais, sans doute, encore assis là.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Au féminin: "assise" -

Aphorisme.
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 5 Ocak 2010 23:00