Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Yunanca - μονάχα τα θυμάμαι γιατί τα βλέπω...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: YunancaEsperantoArapça

Kategori Şiir

Başlık
μονάχα τα θυμάμαι γιατί τα βλέπω...
Çevrilecek olan metin
Öneri gkarapa
Kaynak dil: Yunanca

μονάχα τα όνειρα θυμάμαι γιατί τα βλέπω νύχτα
24 Eylül 2009 15:29





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

2 Kasım 2009 17:28

User10
Mesaj Sayısı: 1173
Hi

Free bridge: "I remember only the dreams because I see them at night."

CC: jaq84 Coldbreeze16 Nima drkpp perijove stevo

2 Kasım 2009 18:35

Coldbreeze16
Mesaj Sayısı: 236
Or "I remember the dreams only because I see them at night". :s Won't that make more sense? And thanks for your bridge

2 Kasım 2009 19:28

User10
Mesaj Sayısı: 1173
Hi Coldbreeze16

It's from a Greek poem written by Elytis and I just found the official translation into English. I'll give you the previous lines to help you understand better the meaning.

"All the time he kept saying to me, Do you remember?' Remember what?
---Only dreams I remember, because I see them at night.--- "