Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Sırpça - Slagali smo se kao pravi mali tim. Bili smo u...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: SırpçaFransızca

Kategori Serbest yazı - Toplum / Insanlar / Politika

Başlık
Slagali smo se kao pravi mali tim. Bili smo u...
Çevrilecek olan metin
Öneri nadjaTheBoss
Kaynak dil: Sırpça

Slagali smo se kao pravi mali tim. Bili smo u poseti Evropskom Parlamentu gde smo saznali mnogo vise o samoj Evropi.
Imali smo rucak zajedno sa ambasadorom Srbije pri Belgiji kada smo mogli da razgovaramo sa njim.
Poseta Atomium-u bila je takodje veoma zanimljiva. Tu smo kupili suvenire i imali prilike da gledamo skoro citav Brisel sa velike visine.
Posebno mi se svidela poseta starom gradu Brizu, sa svim tim velelepnim i ogromnim starijim zgradama i mirisom cokolade i vlage u vazduhu.
4 Eylül 2009 02:29