Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İngilizce - eÄŸer olmuyorsa uÄŸraÅŸma boÅŸver

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİngilizce

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
eÄŸer olmuyorsa uÄŸraÅŸma boÅŸver
Metin
Öneri ilkeryavuz
Kaynak dil: Türkçe

eÄŸer olmuyorsa uÄŸraÅŸma boÅŸver

Başlık
If it doesn't work, don't bother, ...
Tercüme
İngilizce

Çeviri cheesecake
Hedef dil: İngilizce

If it doesn't work, don't bother, never mind.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 25 Eylül 2009 21:06





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

23 Eylül 2009 20:09

atiro
Mesaj Sayısı: 33
if it doesn't work, don't bother, let it go

24 Eylül 2009 12:40

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Hi cheese, will you accept any of atiro's suggestions?

24 Eylül 2009 13:13

cheesecake
Mesaj Sayısı: 980
"let it go" will suit better as atiro says, but the rest seems fine I think.

25 Eylül 2009 20:53

handyy
Mesaj Sayısı: 2118
Cheesecake, I agree with Atiro; "If it doesn't work, don't bother/try, let it go/never mind" seems better.