Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - İngilizce - Buy terms divine in selling hours of dross: ...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceFransızca

Kategori Şiir

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Buy terms divine in selling hours of dross: ...
Çevrilecek olan metin
Öneri sisedon
Kaynak dil: İngilizce

Buy terms divine in selling hours of dross:
Within be fed, without be rich no more:
So shall thou feed on Death,
that feed on men, and Death once dead, theres no more dying then
Çeviriyle ilgili açıklamalar
sonnet CXLVI de shakespeare
le traduire en anglais contemporain serait d'une grande aide à défaut du français
merci d'avance!
15 Ocak 2009 14:16