Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



10Asıl metin - Fince - Valion mukaan maito voi olla jopa tehokkaampi...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Finceİngilizce

Kategori Gazete - Saglik / Ilaç

Başlık
Valion mukaan maito voi olla jopa tehokkaampi...
Çevrilecek olan metin
Öneri Nanile
Kaynak dil: Fince

Valion mukaan maito voi olla jopa tehokkaampi palautumisjuoma kuin perinteiset urheilujuomat niin kestävyys- kuin voimaharjoittelijallekin ja sen proteiinikoostumus on edullinen lihasmassan kasvulle.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Valio points out that milk can be even better recovery drink than the traditional sports drink for both strength and stamina excercise. The texture of the protein is favorable for the growth in mucular mass.

That is what I came up with.. Improvements are welcomed.
6 Ocak 2009 22:58





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

10 Ocak 2009 01:05

Nanile
Mesaj Sayısı: 8
True that what you say about "according". I took this sentence off the context. Thank you both, it looks good now.