Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-Esperanto - No me mires asi R.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaSırpçaLehçeBasit ÇinceEsperantoTürkçeİbraniceFransızcaMacarcaLitvancaArapça

Kategori Dusunceler

Başlık
No me mires asi R.
Metin
Öneri rigueoli
Kaynak dil: İspanyolca

No me mires asi R.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
<male name abbrev.>

Başlık
Ne rigardu min tiamaniere, R.
Tercüme
Esperanto

Çeviri goncin
Hedef dil: Esperanto

Ne rigardu min tiamaniere, R.
En son goncin tarafından onaylandı - 6 Ekim 2008 12:37