Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-Bulgarca - hermanos por siempre unidos por un propósito...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaRusçaBulgarcaLehçeÇekçeTürkçeSlovakçaHırvatça

Kategori Dusunceler

Başlık
hermanos por siempre unidos por un propósito...
Metin
Öneri zama2009
Kaynak dil: İspanyolca

hermanos por siempre

unidos por un propósito
Çeviriyle ilgili açıklamalar
por favor necesito estas frases expresadas en una palabra para que asi se llame el nombre de mi promocion no es ninguna tarea. o si me pueden aconsejar asi palabras con sentidos como estas que e puesto porfavor

Başlık
Братята са завинаги едно цяло...
Tercüme
Bulgarca

Çeviri documentacia
Hedef dil: Bulgarca

Братята са завинаги едно цяло, съединени в една цел.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Буквален превод. В художествен превод може да звучи така: "Братята са обвързани во веки"...
En son ViaLuminosa tarafından onaylandı - 21 Ekim 2008 09:48