Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



20Asıl metin - İspanyolca - Hola amigo: quisiera decirte muchas cosas pero el...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaTürkçeFransızca

Kategori Mektup / Elektronik posta - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Hola amigo: quisiera decirte muchas cosas pero el...
Çevrilecek olan metin
Öneri yanyvi
Kaynak dil: İspanyolca

Hola amigo: quisiera decirte muchas cosas pero el idioma es una gran barrera, eres muy especial y tu sabes que me gustas mucho, me gustaria un dia verte llegar aca, y tenerte cerca. Si puedes enviame un email en español.
Eres muy dulce, hermoso y sexy.
Un beso.
9 Ağustos 2008 03:02





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

21 Eylül 2008 01:36

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Bridge for evaluation:

"Hi friend, I'd like to tell you many things, but the language is a big barrier, you ere very special and you know I like you very much, I wish I could see you arriving here someday and have you near me. Send me an email in Spanish if you can.
You are really sweet, handsome and sexy.
A kiss."

CC: FIGEN KIRCI