Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



10Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Esperanto - Onde houver trevas ... que eu leve a luz.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiLatinceEsperanto

Kategori Cumle

Başlık
Onde houver trevas ... que eu leve a luz.
Metin
Öneri yoda
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Onde houver trevas ... que eu leve a luz.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Trata-se de um trecho da uma oração de São Francisco de assis.

Başlık
Kie estas mallumo ... ke mi portu lumon.
Tercüme
Esperanto

Çeviri goncin
Hedef dil: Esperanto

Kie estas mallumo ... ke mi portu lumon.
En son Borges tarafından onaylandı - 20 Mayıs 2008 10:29