Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-Brezilya Portekizcesi - Merci Sarah

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaBrezilya Portekizcesi

Kategori Cumle

Başlık
Merci Sarah
Metin
Öneri camila ramos
Kaynak dil: Fransızca

Merci Sarah c'est gentil, il m'a appelée hier soir et on s'est parlé plus longuement... il va me manquer ce p'tit bonhomme, ce départ était si soudain et imprévisible pour moi
Çeviriyle ilgili açıklamalar
quero a tradução no portugues do brasil

Başlık
Obrigado Sarah
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri Diego_Kovags
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

Obrigado Sarah, é muito gentil. Ele me chamou ontem à noite e conversamos bastante... esse garotinho me fará falta, essa despedida foi tão repentina e imprevisível para mim
En son casper tavernello tarafından onaylandı - 26 Ocak 2008 16:53





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

24 Ocak 2008 20:58

Angelus
Mesaj Sayısı: 1227
sua partida / ida foi tão repentina e imprevisível para mim

25 Ocak 2008 17:51

Sweet Dreams
Mesaj Sayısı: 2202
Concordo com o Angelus