Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kihangeri - Members-only-area

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKikatalaniKijapaniKiesperantoKifaransaKilithuaniaKibulgeriKiarabuKiyahudiKirenoKijerumaniKihindiKichina cha jadiKisloveniaKisabiaKihangeriKikorasiaKikoreaKiajemiKikurdiKiafrikana
tafsiri zilizoombwa: KiurduKivietinamu

Kichwa
Members-only-area
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

Members only area

Kichwa
Ide-csak-klubtagok
Tafsiri
Kihangeri

Ilitafsiriwa na sisif
Lugha inayolengwa: Kihangeri

Belépés, csak klubtagoknak
Maelezo kwa mfasiri
Ide, csak azok léphetnek be, akik be vannak jelentkezve
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na evahongrie - 22 Februari 2007 16:50





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

13 Mei 2006 21:23

cucumis
Idadi ya ujumbe: 3785
There are too many words, which is the good translation?
My second question is about the slovenian. The language is not in the list of languages you can ead, how can you make a translation in slovenian?

15 Mei 2006 01:14

sisif
Idadi ya ujumbe: 7
first