Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kiesperanto - Translated-will-points

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKijerumaniKiturukiKikatalaniKijapaniKihispaniaKirusiKiesperantoKifaransaKiitalianoKibulgeriKiromaniaKiarabuKirenoKiyahudiKialbeniKipolishiKiswidiKichekiKihindiKichina kilichorahisishwaKigirikiKisabiaKichina cha jadiKilithuaniaKideniKifiniKihangeriKikorasiaKinorweKireno cha KibraziliKikoreaKiajemiKislovakiaKiafrikanaKimongolia
tafsiri zilizoombwa: KiurduKivietinamuKikurdiKiayalandi

Category Web-site / Blog / Forum - Computers / Internet

Kichwa
Translated-will-points
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

To have this text translated, it will cost to you %d points

Kichwa
traduko-kostas-poentojn
Tafsiri
Kiesperanto

Ilitafsiriwa na mare76
Lugha inayolengwa: Kiesperanto

Kostos %d poentojn por vi lasi traduki tiun tekston
21 Julai 2005 00:00