Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kijapani-Kiingereza - Kimi o ai shiteru ... Watakushi wa anata wo ai...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KijapaniKiingereza

Category Sentence

Kichwa
Kimi o ai shiteru ... Watakushi wa anata wo ai...
Nakala
Tafsiri iliombwa na katkota
Lugha ya kimaumbile: Kijapani

Kimi o ai shiteru Watakushi wa anata wo ai shimasu

Kichwa
I love you I love you
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na IanMegill2
Lugha inayolengwa: Kiingereza

I love you I love you
Maelezo kwa mfasiri
Just in case you didn't GET it, the FIRST time? @_@
All joking aside, someone is playing at "practicing Japanese" here. The first "I love you" is informal, and uses one style of romanization; the second uses quite formal Japanese (and therefore sounds a little strange to modern Japanese ears, because of what's being SAID), and also uses a different romanization style.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na IanMegill2 - 24 Mei 2009 05:58