Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kihispania-Kilatini - Texto original del Premio Nobel

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KihispaniaKilatini

Kichwa
Texto original del Premio Nobel
Nakala
Tafsiri iliombwa na vadoc
Lugha ya kimaumbile: Kihispania

Mejoremos la vida mediante el espiritu la ciencia y el arte
Maelezo kwa mfasiri
Estoy haciendo una pequeña investigacion sobre Nobel y su Premio, y parece que la frase original del Premio era la que puse en español y hoy ha sido recortada (eliminando " el espiritu") quisiera saber como era esa frase oroiginalmente por eso pido la traduccion del español al latin. Gracias

Kichwa
Vitam ampliemus
Tafsiri
Kilatini

Ilitafsiriwa na mirja91
Lugha inayolengwa: Kilatini

Vitam ampliemus spiritu scientia arteque.
Maelezo kwa mfasiri
Also possible:
Vitam melioremus etc.
"Ampliemus" and "melioremus" if they are imperative. If the phrase is an assertion: "ampliamus" or "melioramus".
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Efylove - 11 Aprili 2009 11:28