Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kireno-Kilatini - A riqueza

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KirenoKilatini

Category Poetry - Culture

Kichwa
A riqueza
Nakala
Tafsiri iliombwa na Hider
Lugha ya kimaumbile: Kireno

A prova da riqueza
Das terras deste sertão
É a barriga do Vigário
E a casa do Sacristão.
Maelezo kwa mfasiri
Olá, essa é uma passagem de um conto que estou escrevendo. Neste momento em que é escrita esta quadra, o professor Moisés é procurado pelo vigário que lhe pedi para escrever o relatório com sua caligrafia. Quer causar boa impressão na sede da recém criada Província do Ceará Grande,no ano de 1799. O professor escreve esse texto em latim se aproveitando da displicência do vigário. É uma irreverente brincadeira que resume um pouco do espírito desenvolvido entre portugueses, indígenas e negros nas terras brasileiras.

Kichwa
Divitiae
Tafsiri
Kilatini

Ilitafsiriwa na jufie20
Lugha inayolengwa: Kilatini

Probatio divitiae
Ab terris silvae vetustae
Est venter vicarii
Et casa aeditui
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na jufie20 - 18 Oktoba 2008 06:15