Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .




Moon Monkey Labs - splitCosts - تغییرات جدید

3 می 2010 18:07 - jp پیشنهاد شده توسط
فرانسوی "Options"

برو به صفحه
3 می 2010 18:06 - jp پیشنهاد شده توسط
فرانسوی "Ajouter une Nouvelle Personne"

برو به صفحه
3 می 2010 18:05 - jp پیشنهاد شده توسط
فرانسوی "Nouvelle Facture"

برو به صفحه
2 می 2010 17:11 - ip 86.73.132.218 پیشنهاد شده توسط
انگلیسی "Take Picture of Receipt"

برو به صفحه
2 می 2010 17:10 - ip 86.73.132.218 پیشنهاد شده توسط
فرانسوی "Prendre une photo du reçu"

برو به صفحه
2 می 2010 17:08 - jp پیشنهاد شده توسط
فرانسوی "Retour"

برو به صفحه
2 می 2010 17:08 - jp پیشنهاد شده توسط
فرانسوی "Annuler"

برو به صفحه
2 می 2010 17:08 - jp پیشنهاد شده توسط
فرانسوی "Monaie"

برو به صفحه
2 می 2010 17:08 - jp پیشنهاد شده توسط
فرانسوی "Supprimer"

برو به صفحه
2 می 2010 17:08 - jp پیشنهاد شده توسط
فرانسوی "Effectué"

برو به صفحه
2 می 2010 17:08 - jp پیشنهاد شده توسط
فرانسوی "Editer"

برو به صفحه
2 می 2010 17:08 - jp پیشنهاد شده توسط
فرانسوی "FAQ"

برو به صفحه
2 می 2010 17:06 - jp پیشنهاد شده توسط
فرانسوی "Détails de la facture"

برو به صفحه
2 می 2010 17:06 - jp پیشنهاد شده توسط
فرانسوی "Reprendre une photo du reçu"

برو به صفحه
2 می 2010 17:05 - jp پیشنهاد شده توسط
فرانسوی "Ajouter un nom"

برو به صفحه
2 می 2010 17:05 - jp پیشنهاد شده توسط
فرانسوی "Vous devez ajouter des personnes à l'évènement avant de pouvoir créer des factures!"

برو به صفحه
2 می 2010 17:04 - jp پیشنهاد شده توسط
فرانسوی "Ajouter un commentaire"
Is it a verb or a noun ?
برو به صفحه
2 می 2010 17:04 - jp پیشنهاد شده توسط
فرانسوی "Commentaire"

برو به صفحه
2 می 2010 17:04 - jp پیشنهاد شده توسط
فرانسوی "Date"

برو به صفحه
24 آوریل 2010 01:53 - thorben پیشنهاد شده توسط
انگلیسی "People Splitting Bill"

برو به صفحه
24 آوریل 2010 01:53 - thorben پیشنهاد شده توسط
انگلیسی "You have to add people to the event before you can create bills!"

برو به صفحه
24 آوریل 2010 01:53 - thorben پیشنهاد شده توسط
انگلیسی "0.00"

برو به صفحه
24 آوریل 2010 01:53 - thorben پیشنهاد شده توسط
انگلیسی "Use coefficients?"

برو به صفحه
24 آوریل 2010 01:53 - thorben پیشنهاد شده توسط
انگلیسی "Split equally?"

برو به صفحه
24 آوریل 2010 01:53 - thorben پیشنهاد شده توسط
انگلیسی "Add name"

برو به صفحه
24 آوریل 2010 01:53 - thorben پیشنهاد شده توسط
انگلیسی "New Bill"

برو به صفحه
24 آوریل 2010 01:53 - thorben پیشنهاد شده توسط
انگلیسی "Payee"

برو به صفحه
24 آوریل 2010 01:53 - thorben پیشنهاد شده توسط
انگلیسی "Bill Details"

برو به صفحه
24 آوریل 2010 01:53 - thorben پیشنهاد شده توسط
انگلیسی "Retake Picture of Receipt"

برو به صفحه
24 آوریل 2010 01:53 - thorben پیشنهاد شده توسط
انگلیسی "Date"

برو به صفحه
24 آوریل 2010 01:53 - thorben پیشنهاد شده توسط
انگلیسی "Add a comment"

برو به صفحه
24 آوریل 2010 01:53 - thorben پیشنهاد شده توسط
انگلیسی "Comment"

برو به صفحه
24 آوریل 2010 01:53 - thorben پیشنهاد شده توسط
انگلیسی "Add New Person"

برو به صفحه
24 آوریل 2010 01:53 - thorben پیشنهاد شده توسط
انگلیسی "Default Coefficient"

برو به صفحه
24 آوریل 2010 01:53 - thorben پیشنهاد شده توسط
انگلیسی "1.0"

برو به صفحه
24 آوریل 2010 01:53 - thorben پیشنهاد شده توسط
انگلیسی "Event Name"

برو به صفحه
24 آوریل 2010 01:53 - thorben پیشنهاد شده توسط
انگلیسی "Add Event Name"

برو به صفحه
24 آوریل 2010 01:53 - thorben پیشنهاد شده توسط
انگلیسی "People"

برو به صفحه
24 آوریل 2010 01:53 - thorben پیشنهاد شده توسط
انگلیسی "Your feedback:"

برو به صفحه
24 آوریل 2010 01:53 - thorben پیشنهاد شده توسط
انگلیسی "Send splitCosts to a Friend"

برو به صفحه
24 آوریل 2010 01:53 - thorben پیشنهاد شده توسط
انگلیسی "Your friend wants you to try splitCosts! You can download it for your BlackBerry here: http://www.mobihand.com/product.asp?id=48340"

برو به صفحه
24 آوریل 2010 01:53 - thorben پیشنهاد شده توسط
انگلیسی "Try splitCosts today!"

برو به صفحه
24 آوریل 2010 01:53 - thorben پیشنهاد شده توسط
انگلیسی "About splitCosts"

برو به صفحه
24 آوریل 2010 01:53 - thorben پیشنهاد شده توسط
انگلیسی "Back"

برو به صفحه
24 آوریل 2010 01:53 - thorben پیشنهاد شده توسط
انگلیسی "Cancel"

برو به صفحه
24 آوریل 2010 01:53 - thorben پیشنهاد شده توسط
انگلیسی "Currency"

برو به صفحه
24 آوریل 2010 01:53 - thorben پیشنهاد شده توسط
انگلیسی "Delete"

برو به صفحه
24 آوریل 2010 01:53 - thorben پیشنهاد شده توسط
انگلیسی "Done"

برو به صفحه
24 آوریل 2010 01:53 - thorben پیشنهاد شده توسط
انگلیسی "Edit"

برو به صفحه
24 آوریل 2010 01:53 - thorben پیشنهاد شده توسط
انگلیسی "FAQ"

برو به صفحه