Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Slovensk - Meaning only option

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskPortugisiskSpanskKinesisk med forenkletTyskNederlanskRumenskTyrkiskSvenskItalienskDanskKatalanskBulgarskBrasilsk portugisiskSerbiskHebraiskFinskKroatiskGreskJapanskEsperantoUngarskRussiskUkrainskPolskBosniskAlbanskNorskArabiskEstiskKinesiskKoreanskLitauiskTsjekkiskPersiskIndonesiskSlovakiskLatviskIrskeAfrikaansSlovensk

Tittel
Meaning only option
Tekst
Skrevet av cucumis
Kildespråk: Engelsk

Check this option when you only want the meaning of your text without attention to form. "Meaning only" translations can be done by translators who do not speak the target language fluently, so they may be done more quickly.

Tittel
Pomen je le možnost
Oversettelse
Slovensk

Oversatt av Planika
Språket det skal oversettes til: Slovensk

Izberite to možnost kadar želite izvedeti le pomen vašega besedila brez povdarka na slovnično pravilnost. "Le pomen" prevode lahko opravijo tudi prevajalci, ki ciljnega jezika ne govorijo tekoče. Takšni prevodi so ponavadi lahko narejeni hitreje.
Senest vurdert og redigert av cucumis - 20 Oktober 2010 17:41