Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Ungarsk - Auto-reply email

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskDanskSvenskNorskTsjekkiskGreskUngarsk

Kategori Brev / Epost - Forretninger / Jobber

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Auto-reply email
Tekst
Skrevet av tarzhig
Kildespråk: Engelsk

I'm currently away until XXX. I will get back to you upon my return.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
For an auto-reply work email. "XXX" is the date.
The translation should be a standard message for when one is away (on holidays, etc.), not literally what is written here but adapted to sound the most natural and casual.
"I'm away", "not available", "absent", "out of the office", whichever sounds the most natural in each language.
(French: "Je suis actuallement absent jusqu'au XXX, et vous recontacterai à mon retour.")
Also Gàlidhlig if possible

Tittel
Automatikus-válasz emailre
Oversettelse
Ungarsk

Oversatt av Rolubek
Språket det skal oversettes til: Ungarsk

Nem vagyok elérhetö XXXX dátumig. Amint visszatértem jelentkezem.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Ezt szabadság esetén vagy más hosszab távollét esetén válaszolja vissza automatikusan az email
Senest vurdert og redigert av evahongrie - 13 Januar 2014 17:41