Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Tyrkisk - Every girl may not be the queen to her...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskTyrkisk

Kategori Setning

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Every girl may not be the queen to her...
Tekst
Skrevet av 010203
Kildespråk: Engelsk

Every girl may not be the queen to her boyfriend/husband but will always be a princess to her DAD, which is why they say a girl's dad will remain THE MAN in her life forever. Keep this as your status if you are your dad's princess.

Tittel
Her kız eşi ya da sevgilisinin kraliçesi olmayabilir ama...
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av eauu
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Her kız eşi ya da sevgilisinin kraliçesi olmayabilir ama her zaman BABASININ prensesi olacaktır; bu yüzden bir kızın babasının, hayatı boyunca o kızın hayatının ADAMI olarak kalacağı söylenir. Eğer sen de babanın prensesisiysen bunu iletine koy.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Keep this as your status --> Bunu durumun olarak sakla (kelime çevirisi)
Senest vurdert og redigert av 44hazal44 - 31 Oktober 2010 00:09