Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Spansk - merhaba nasilsiniz her zaman iyi ve saglikli...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskSpansk

Kategori Fri skriving

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
merhaba nasilsiniz her zaman iyi ve saglikli...
Tekst
Skrevet av CLAUDYTA
Kildespråk: Tyrkisk

merhaba nasilsiniz her zaman iyi ve saglikli olmanizi delirim
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
lo copie tal cual lo recibi.

Tittel
¡Hola! ¿Cómo está usted?
Oversettelse
Spansk

Oversatt av Sunnybebek
Språket det skal oversettes til: Spansk

¡Hola! ¿Cómo está usted? Le deseo que siempre prospere y esté sano.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
está usted/estáis/están ustedes
prospere/prosperéis/prosperen
Le/les
sano(s)
Senest vurdert og redigert av Isildur__ - 28 Juni 2010 15:01





Siste Innlegg

Av
Innlegg

26 Juni 2010 18:56

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
"Le deseo que siempre prospere y esté sano." Suena muy raro

Quizás...
"Le deseo (siempre) salud y prosperidad"