Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Gresk - Πλάκα σου κάνω!

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: GreskNederlanskEngelskTysk

Kategori Chat - Dagligliv

Tittel
Πλάκα σου κάνω!
Tekst som skal oversettes
Skrevet av Aagje
Kildespråk: Gresk

Έλα καλό μου! Τον τελευταίο καιρό; Έχουμε να μιλήσουμε αιώνες φίλε μου! Με ξέχασες! Κι έχεις μούτρα και μου τη λες κιόλας; Πλάκα σου κάνω!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
B.e.: "Ela kalo mou! Ton teleutaio kairo? exoume na milisoume aiones file mou! me ksexases! kai exeis moutra kai mou ti les kiolas? Plaka sou kano!"

Het zijn een aantal antwoorden die iemand op een soort chat forum geplaatst had. Het is dus waarschijnlijk niet echt een samenhangend verhaal.

Vertalen naar het Nederlands aub.
Sist redigert av User10 - 24 Mai 2010 20:10





Siste Innlegg

Av
Innlegg

24 Mai 2010 19:32

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
User10, please?

CC: User10

24 Mai 2010 20:07

User10
Antall Innlegg: 1173