Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Rumensk - La anul şi la mulţi ani 2010O altă zi, o ...

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: RumenskTysk

Kategori Tanker - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
La anul şi la mulţi ani 2010O altă zi, o ...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av marynella
Kildespråk: Rumensk

La anul şi la mulţi ani 2010

O altă zi, o altă lună, un alt an, un alt zâmbet, o altă lacrimă, o altă iarnă, o altă vară... dar niciodată un alt TU! Fie ca anul nou să-ţi aducă mai multă sănătate, mai multe zâmbete decât împotriviri, mai multe reuşite decât înfrângeri şi mai multe împliniri decât te-ai gândit vreodată
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Urare de Anul Nou !
* corrected :"La ani şi la mulţi ani 2010" - "La anul şi la mulţi ani 2010" (Freya)
Sist redigert av Freya - 28 Desember 2009 12:21