Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Serbisk-Tysk - svaka ti cast super zgodna nejma sta da se kaze...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SerbiskTysk

Kategori Chat

Tittel
svaka ti cast super zgodna nejma sta da se kaze...
Tekst
Skrevet av superpfpf
Kildespråk: Serbisk

svaka ti cast super zgodna
nejma sta da se kaze aferim mala bomba caoo samo tako

Tittel
Du bist super heiss,...
Oversettelse
Tysk

Oversatt av Rodrigues
Språket det skal oversettes til: Tysk

Du bist super heiss, alle Achtung. Da gibt's nichts mehr zu sagen, bravo! Eine kleine Bombe. Tschüss, weiter so!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
"You're super hot, good for you. Nothing I could say, bravo! A little bomb. Bye, keep it up! "

bridge from Roller-Coaster (expert) &points shared.
Senest vurdert og redigert av nevena-77 - 18 Januar 2010 18:34





Siste Innlegg

Av
Innlegg

12 Januar 2010 23:53

GordanB
Antall Innlegg: 33
Respect/Alle Achtung/Hut ab, super gebaut/heiss. Man kann nichts sagen/Da is nicht zu sagen

18 Januar 2010 14:53

nevena-77
Antall Innlegg: 121
...alle Achtung. Da gibt's nichts mehr zu sagen, bravo!...

18 Januar 2010 18:16

Rodrigues
Antall Innlegg: 1621
danke für Deine Unterstützung,

ist es nun korrekt?

CC: nevena-77

18 Januar 2010 18:24

nevena-77
Antall Innlegg: 121
Gern geschehen
Ja, ich glaube jetzt ist es gut.
Schöne Grüße!

18 Januar 2010 18:32

Rodrigues
Antall Innlegg: 1621
dann ist es bitte Deine Aufgabe, sie zu bewerten...

CC: nevena-77