Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Fransk-Afrikaans - Les flammes me consument

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelskFranskAfrikaansTysk

Kategori Sang - Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Les flammes me consument
Tekst
Skrevet av franky467
Kildespråk: Fransk Oversatt av Iserb

Les flammes, les flammes, les flammes me consument
Offre-moi un baiser de ces lèvres rouges
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Littéralement : je suis du côté, je suis du côté, je suis du côté des flammes
de ces lèvres rouges permets-moi un baiser

Remarque : Ce sont les paroles d'une chanson de Babutsa, la répétition de "yanayım" n'a pas de sens en soi et c'est plus poétique qu'autre chose.

Tittel
Die vlamme verteer my
Oversettelse
Afrikaans

Oversatt av gbernsdorff
Språket det skal oversettes til: Afrikaans

Die vlamme, die vlamme, die vlamme verteer my
Gee my 'n soen met daardie rooi lippe
Senest vurdert og redigert av gbernsdorff - 23 November 2009 15:45