Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Rumensk-Fransk - Bună. Acum că ştii cine sunt crezi că ...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: RumenskFransk

Kategori Setning - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Bună. Acum că ştii cine sunt crezi că ...
Tekst
Skrevet av gabi_extreme4u
Kildespråk: Rumensk

Bună. Acum că ştii cine sunt crezi că am putea să ne vedem în seara asta, să vorbim sau să bem ceva? Dacă nu, pot veni eu la tine la serviciu să te iau şi seara te voi conduce acasă ca să avem puţin timp liber. Sper să fii de acord. Aştept răspunsul tău.

Anmerkninger gjeldende oversettelsen
daca se poate sa imi traduceti mesaju cat mai corect v-as fi recunoscator si sper sa fi inteles ideea mersi

Tittel
Bonjour; maintenant que tu sais qui je suis ...
Oversettelse
Fransk

Oversatt av Burduf
Språket det skal oversettes til: Fransk

Bonjour, maintenant que tu sais qui je suis, je crois que nous pourrions nous voir un de ces soir, pour parler ou boire quelque chose ?
Si non, je peux venir te voir au travail pour t'emmener aussi dans la soirée à la maison pour que nous ayons un peu de temps libre. J'espère que tu seras d'accord. J'attends ta réponse.
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 13 November 2008 00:13