Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Latin-Gresk - tu semper in mea cogitatione et pectore es

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: LatinGresk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
tu semper in mea cogitatione et pectore es
Tekst
Skrevet av tsekoulis
Kildespråk: Latin

tu semper in mea cogitatione et pectore es

Tittel
Θα είσαι πάντα στη σκέψη μου και στην καρδιά μου
Oversettelse
Gresk

Oversatt av Ιππολύτη
Språket det skal oversettes til: Gresk

Θα είσαι πάντα στη σκέψη μου και στην καρδιά μου
Senest vurdert og redigert av Mideia - 30 Oktober 2008 18:20





Siste Innlegg

Av
Innlegg

29 Oktober 2008 11:30

Mideia
Antall Innlegg: 949
Good morning Lupellus!
Does this mean you will be always in my thought and in my heart?

CC: jufie20

29 Oktober 2008 11:56

jufie20
Antall Innlegg: 41
Salve Mideia
O.K. it means you will always be in my mind (or my thoughts) and my heart.
Lupellus

30 Oktober 2008 18:18

Mideia
Antall Innlegg: 949
Τhanks!

CC: jufie20