Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



10Oversettelse - Tyrkisk-Gresk - Mor ve tesi

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskGreskEngelsk

Kategori Sang

Tittel
Mor ve tesi
Tekst
Skrevet av anna patiti
Kildespråk: Tyrkisk

Aranıyor sahibi ruhumun
Tam yerine mi düştüm
Direniyor faili tutkunun
Kızmış ve küçülmüş
Aranıyor sahibi ruhumun
Tam yerine mi düştüm
Direniyor
Direniyor
Direniyor..

Beni büyütün
Ağlatmayın
Sevginiz nerde
Övündüğünüz
Beni büyütün
Ağlatmayın
Sahte düşlerle
Oyalamayın

Bir yarım akıllı bir yarım deli
Dört yanım akıllı bir yanım deli
Herkes akıllı bir ben deli
Bir ben deli..

Beni büyütün
Ağlatmayın
Sevginiz nerde
Övündüğünüz
Beni büyütün
Aldatmayın

sahte düşlerle..

Tittel
Ο τρελός
Oversettelse
Gresk

Oversatt av cronus_melek
Språket det skal oversettes til: Gresk

Ζητείται ο κάτοχος της ψυχής μου
Βρίσκομαι άραγε στη σωστή θέση;
Αντιστέκεται ο δράστης της λαχτάρας
οργισμένα και μικραίνει
Ζητείται ο κάτοχος της ψυχής μου
Βρίσκομαι άραγε στη σωστή θέση;
Αντιστέκεται..

Αφήστε με να μεγαλώσω, όχι να κλάψω!
Πού είναι η αγάπη σας, για την οποία καυχιέστε;
Αφήστε με να μεγαλώσω, όχι να κλάψω!
Μην με καθυστερείτε με ψεύτικα όνειρα.

Ένας μισοέξυπνος, ένας μισότρελος,
τέσσερις γύρω μου είναι έξυπνοι και ένας τρελός
Όλοι είναι έξυπνοι, μόνο εγώ είμαι τρελός,
μόνο εγώ είμαι τρελός..

Αφήστε με να μεγαλώσω, όχι να κλάψω!
Πού είναι η αγάπη σας, για την οποία καυχιέστε;
Αφήστε με να μεγαλώσω, όχι να κλάψω!
Μη με κοροϊδεύετε

με ψεύτικα όνειρα..
Senest vurdert og redigert av Mideia - 27 Oktober 2008 20:08