Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Litauisk-Engelsk - as tave labai myliu ir noriu susitikti

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: LitauiskEngelskSvenskTyrkisk

Kategori Essay - Forretninger / Jobber

Tittel
as tave labai myliu ir noriu susitikti
Tekst
Skrevet av Daima
Kildespråk: Litauisk

as tave labai myliu ir noriu susitikti
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Britu

Tittel
I love you very much and want to meet you
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av jackiie
Språket det skal oversettes til: Engelsk

I love you very much and want to meet you.
Senest vurdert og redigert av dramati - 10 Februar 2008 10:34





Siste Innlegg

Av
Innlegg

7 Februar 2008 23:16

Tantine
Antall Innlegg: 2747
Hi jackiie

This looks fine, but I need to poll as I don't understand the Lithuanian.

There is just one edit, you should put a capital "I" at the beginning - (the first person singular in English (I) always takes a capital

Bises
Tantine

8 Februar 2008 09:39

dramati
Antall Innlegg: 972
I guess you will have to edit it for her Tantine, they don't seem to know how to edit. In your place I would simply edit it and put it up for a vote.

8 Februar 2008 15:27

jackiie
Antall Innlegg: 10
It's alright now

8 Februar 2008 15:31

Tantine
Antall Innlegg: 2747


I'll have to wait a while to see if anyone answers my pole Jackiie

Then I will validate

Bises
Tantine