Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Litauiska - So once the vertical skeleton and service...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaLitauiska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
So once the vertical skeleton and service...
Text
Tillagd av kaligrazi
Källspråk: Engelska

So once the vertical skeleton and service extension are built, the interoperability reflected from the business layer has the capability of integrating cross-organization and cross-geographical constraints, as fully transparent services become possible if each system or organization follows an industry standard by using metadata strategy and an industry framework.

Titel
Taip kadaise vertikalus skeletas ir paslauga...
Översättning
Litauiska

Översatt av Grafina
Språket som det ska översättas till: Litauiska

Taip, kai tik vertikalus skeletas ir paslaugos ištęsimas yra pastatyti, tarpveiksmingumas, atspindėtas nuo verslo sluoksnio, turi gebėjimą jungti skersinę organizaciją ir skersinius geografinius apribojimus, kadangi pilnai vaiskios paslaugos tampa galimos, jei kiekviena sistema ar organizacija seka pramonės standartą vartojant metadata strategiją ir pramonės struktūrą.
Senast granskad eller redigerad av ollka - 21 April 2008 23:00