Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Spanska-Ryska - TE AMO RAÚL ...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SpanskaRyskaBulgariska

Titel
TE AMO RAÚL ...
Text
Tillagd av MCHEMICALARMY
Källspråk: Spanska

TE AMO RAÚL, VIVE CADA DÍA COMO SI FUERA EL ÚLTIMO, MANTÉN LA FE, DESEARÍA SER UN FANTASMA, NUESTRA SEÑORA DE LOS LAMENTOS, LOS VAMPIROS NUNCA TE HARÁN DAÑO, MUERTO, NO TE AMO, CHICO, FIESTA, BUSCA Y DESTRUYE
Anmärkningar avseende översättningen
SON SOLO PALABRAS Y FRASES DE LAS CUALES ME GUSTARIA SABER COMO SE ESCRIBEN EN RUSO

Titel
Я люблю тебя, Рауль....
Översättning
Ryska

Översatt av pelirroja
Språket som det ska översättas till: Ryska

Я люблю тебя, Рауль. Живи каждый день так, как будто он последний, не теряй веры, я хотела стать призраком, госпожой молитв наших.... вампиры никогда не причинят тебе вред, мертвец, я не люблю тебя, малыш, праздник, найди и погуби
Senast granskad eller redigerad av pelirroja - 1 Augusti 2007 08:39