Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Rumänska - bazen sadece hissedersin seni gerçekten tanımak...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelskaRumänska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
bazen sadece hissedersin seni gerçekten tanımak...
Text
Tillagd av carsi
Källspråk: Turkiska

bazen sadece hissedersin seni gerçekten tanımak sevmek istiyorum,beni tanıdıkça nasıl bir insan olduğumu anlayacaksın sana asla yalan söylemeyeceğim buna inan iyi ki varsın.

Titel
Uneori, pur şi simplu simţi.
Översättning
Rumänska

Översatt av principia
Språket som det ska översättas till: Rumänska

Uneori, pur şi simplu simţi. Chiar aş vrea să te cunosc şi să te iubesc. Pe măsură ce mă vei cunoaşte, îţi vei da seama ce fel de om sunt. Nu am să te mint niciodată, crede-mă. Ce bine că exişti!
Anmärkningar avseende översättningen
buna inan - crede în acest lucru (crede-mă)
Senast granskad eller redigerad av Freya - 14 September 2013 12:49