Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Latin-Engelska - Archipoeta

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: LatinEngelskaTyska

Kategori Poesi

Titel
Archipoeta
Text
Tillagd av Latingirl
Källspråk: Latin

Aegrum sanus et prudens fatuum

Titel
Archipoeta
Översättning
Engelska

Översatt av luccaro
Språket som det ska översättas till: Engelska

The healthy the sick and the wise the stupid
Anmärkningar avseende översättningen
The verb is not expressed, and should be: "has to support".
so:
"The healthy has to support the sick and the wise has to support the stupid"
Senast granskad eller redigerad av luccaro - 8 Juni 2006 07:21