Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Italienska - Hallo I'm sorry I didn't have the ...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaItalienska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Hallo I'm sorry I didn't have the ...
Text
Tillagd av ninus
Källspråk: Engelska

Hallo

I'm sorry I didn't have the time to see you when I was in Spain. I hope you are doing good in Barcelona ;) How long are you gonna stay there?
I'm going back to Ibiza this summer... It will not be the same without you there! It has been almost a year, but I still think about you! You are really a sweet guy. Love, Nina
Anmärkningar avseende översättningen
Before edit : Im sorry I dident had the time to see you when i was in Spain. I hope you are doing good in Barcelona;) How long are you gonna stay there?
Im going back to Ibiza this summer... It will not be the same whitout you there! It has been almost a year, but I still think about you! You are really sweet guy. Love Nina

Titel
Ciao, mi dispiace ma non ho avuto il
Översättning
Italienska

Översatt av piva
Språket som det ska översättas till: Italienska

Ciao,
mi dispiace ma non ho avuto il tempo d'incontrarti quando sono stato in Spagna. Spero che tu stia bene a Barcellona. Per quanto tempo pensi di starci?
Tornerò ad Ibiza quest'estate ... Non sarà lo stesso senza di te! E' passato quasi un anno, ma ancora ti penso. Tu sei veramente un ragazzo dolce.
Baci, Nina
Senast granskad eller redigerad av ali84 - 22 Juni 2009 14:05