Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Franska - One of the best skiers in the world at...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: GrekiskaEngelskaFranska

Titel
One of the best skiers in the world at...
Text
Tillagd av dimitrisbirg

One of the best skiers in the world at his age! I hope to be able to enjoy you live again! Excellent technique! Impressive speed! Unbelievable leaps! Simply amazing!

Titel
Un des meilleurs skieurs au monde à son âge !
Översättning
Hög kvalitet krävsFranska

Översatt av Botica
Språket som det ska översättas till: Franska

Un des meilleurs skieurs au monde à son âge ! J'espère pouvoir vous voir en direct de nouveau ! Une excellente technique ! Une vitesse impressionnante ! Des sauts incroyables ! Tout simplement étonnant !
Senast granskad eller redigerad av Botica - 19 Januari 2009 08:51





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

10 Januari 2009 09:48

Tantine
Antal inlägg: 2747
Salut Botica

Je te souhaite une très bonne année, où tous les projets chers à ton coeur réussissent.

Il y à un petit erreur dans la traduction:

"I hope to be able to enjoy you live again!" devrait se traduire par:

"J'espère pouvoir vous voir en direct de nouveau"

ou similaire.

Bises
Tantine