Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Serbiska-Engelska - I da,volim te,i volela sam te samo tebe boli tuki...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SerbiskaEngelska

Titel
I da,volim te,i volela sam te samo tebe boli tuki...
Text
Tillagd av lwdgooner
Källspråk: Serbiska

I da,volim te,i volela sam te samo tebe boli tuki za druge!!!
Ali ukapiraces ti jednog dana...nadam se da ti se ne bi obilo o glavu a znam da hoce i zao mi je zbog toga...

Titel
Yes, I love you, and I loved...
Översättning
Engelska

Översatt av markova
Språket som det ska översättas till: Engelska

Yes, I love you, and I loved, only you don't give a shit!!!
Once you'll understand... I hope it won't turn against you, but I know it will and I'm sorry about that...
Anmärkningar avseende översättningen
<edit>"i"(9th letter from the alphabet) with "I" (1st person singular pronoun in English)</edit> (06/21/francky)
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 22 Juni 2008 15:00