Cucumis - Gratis översättning online
. .



10Översättning - Turkiska-Grekiska - sxolia sti selida

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelskaGrekiska

Kategori Brev/E-post - Kärlek/Vänskap

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
sxolia sti selida
Källspråk: Turkiska

yaşamak, bilinmeyen zamana tüm vucudu uydurmak ona göre biçim almaktır ya düşünceler, sınırı olmayan ülkeler gibi özgür ve başı boş

red
Anmärkningar avseende översättningen
typos edited from the original:

"yaşamak bilinmyen zamana tüm vucudu uydurmak ona göre biçim almaktır ya düşünceler sınırı olmayan ülkeler gibi özgür ve başı boş
red"

[smy]

Titel
To να ζεις είναι να προσαρμόζεις όλο το σώμα...
Översättning
Grekiska

Översatt av eleonora13
Språket som det ska översättas till: Grekiska

Το να ζεις είναι να προσαρμόζεις όλο το σώμα σε έναν άγνωστο χρόνο και να παίρνεις μια ανάλογη μορφή.
Και τι γίνεται με τις σκέψεις; Eλεύθερες και απεριόριστες σαν χώρες δίχως σύνορα.
Senast granskad eller redigerad av Mideia - 3 Juli 2008 17:35





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

11 Juni 2008 20:10

irini
Antal inlägg: 849
Question: Does the last part (free etc) refer to thought or to the person?

29 Juni 2008 00:01

jpante
Antal inlägg: 11
The translator from English to Greek made a minor mistake. The Free and unconfined is referring to the the countries and not to thoughts.

29 Juni 2008 11:38

Mideia
Antal inlägg: 949
Ιt seems to me that The Free and unconfined is referring to thoughts.
Kafetzou,can you help me here, what's the turkish text saying?

CC: jpante kafetzou

29 Juni 2008 17:42

kafetzou
Antal inlägg: 7963
... thoughts [are] like borderless countries without leaders ...

Yes, Mideia - I agree with you.

1 Juli 2008 08:30

kafetzou
Antal inlägg: 7963
I think I already expressed my opinion on this - ελεύθερες και ανοικχτές (οι σκέπεις)

2 Juli 2008 12:24

sofibu
Antal inlägg: 109
Και τι γίνεται με τις σκέψεις; ελεύθερες και απεριόριστες σαν χώρες δίχως σύνορα.

2 Juli 2008 20:05

kafetzou
Antal inlägg: 7963
Very elegant, sofibu.

3 Juli 2008 17:35

Mideia
Antal inlägg: 949
Thank you both!

CC: sofibu