Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Rumænsk-Italiensk - somn usor

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: RumænskItalienskPortugisisk

Kategori Dagligliv

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
somn usor
Tekst
Tilmeldt af Vesna
Sprog, der skal oversættes fra: Rumænsk

somn usor

Titel
sonno leggero
Oversættelse
Italiensk

Oversat af Vesna
Sproget, der skal oversættes til: Italiensk

sonno leggero
Bemærkninger til oversættelsen
È usato come "Buonanotte".
Senest valideret eller redigeret af Xini - 1 August 2007 07:00





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

24 Juli 2007 20:01

tatiana78
Antal indlæg: 3
Cred că traducînd mot-à mot ar fi corect "sonno leggero", insă dacă e să gasim echivalentul corect ar fi "buona notte"

2 August 2007 07:55

nava91
Antal indlæg: 1268
Secondo me, i due campi sono invertiti.
Cioè, nel campo di traduz si dovrebbe mettere la "traduzione vera", e nei commenti la "traduzione letterale"... non so com'è il regolamento, ma credo che sia così...

2 August 2007 21:01

Xini
Antal indlæg: 1655
Potrebbe essere.
Hai notizie più precise a riguardo'