Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Italiensk-Fransk - idratazione non stop

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: ItalienskEngelskFranskKinesisk (simplificeret)Japansk

Titel
idratazione non stop
Tekst
Tilmeldt af maymaygo
Sprog, der skal oversættes fra: Italiensk

fluida idratante pelle nomale fresca idratazione non stop
Bemærkninger til oversættelsen
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.


Titel
hydratation non-stop
Oversættelse
Fransk

Oversat af KKMD
Sproget, der skal oversættes til: Fransk

fluide hydratant pour peau normale - hydratation fraîche non-stop
Bemærkninger til oversættelsen
I translated from the english version. Since I speak french, I understand italian more or less without having learnt it, but I'm never sure about the grammar and some details : the "for" in the english version is added for comprehension, no ? I kept is, but I guess the original italian version is just an almost nonsensical sequence of words.
Senest valideret eller redigeret af cucumis - 3 August 2006 08:44





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

3 August 2006 08:45

cucumis
Antal indlæg: 3785
trés bonne traduction merci!