Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Makedonsk-Engelsk - breeejjj ... kaj ve sobra site haha

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: MakedonskEngelsk

Kategori Websted / Blog / Forum - Dagligliv

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
breeejjj ... kaj ve sobra site haha
Tekst
Tilmeldt af rubystallion
Sprog, der skal oversættes fra: Makedonsk

Trajce: breeejjj ... kaj ve sobra site haha
Ana: brojni se azijcive :)
Trajce: dobro e sto se positni pa gi sobira poveke na edno mesto :)
Bemærkninger til oversættelsen
This is from a facebook chat about a picture with me in it, with Google Translate I can't understand the meaning.

Titel
Duuude ... they got you all together
Oversættelse
Engelsk

Oversat af piapoe
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Trajche: Duuude... they got you all together
Ana: there are a lot of Azians :)
Trajche: but it`s good they are all tiny, You got more of them at one place
Bemærkninger til oversættelsen
I guess it`s about some party
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 8 Februar 2010 19:01





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

29 Januar 2010 01:37

zciric
Antal indlæg: 91
Trajche: Eee... who bring you all together?
Ana: there are a lot of Azians
Trajche: it`s good they are small so you got them more at one place