Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Rumænsk-Fransk - eÅŸti un tip drăguÅ£ ÅŸi inteligent

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: RumænskGræskFranskAlbansk

Kategori Fri skrivning

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
eşti un tip drăguţ şi inteligent
Tekst
Tilmeldt af diaconesse
Sprog, der skal oversættes fra: Rumænsk

eşti un tip drăguţ şi inteligent, mi-ar plăcea să ne cunoaştem, bineînţeles dacă şi tu vrei

Titel
Tu es une personne aimable et intelligent
Oversættelse
Fransk

Oversat af Burduf
Sproget, der skal oversættes til: Fransk

Tu es une personne aimable et intelligente, j'aimerais que nous fassions connaissance, bien entendu si toi aussi tu le veux.
Bemærkninger til oversættelsen
Tip = type

mais je trouve qu'en français ça ne rend pas le même sentiment
Senest valideret eller redigeret af Francky5591 - 19 Marts 2009 23:15





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

19 Marts 2009 08:47

turkishmiss
Antal indlæg: 2132
Bonjour Burduf,
Il s'agit d'une personne donc intelligente.
Le verbe aimer est au conditionnel donc j'aimerais

19 Marts 2009 12:38

diaconesse
Antal indlæg: 1
eu as fi folosit pron. "en"