Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oprindelig tekst - Tyrkisk - merhaba Larisa!sen artık hiç yazmıyorsun ben bir...

Aktuel statusOprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskRussisk

Kategori Tale

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
merhaba Larisa!sen artık hiç yazmıyorsun ben bir...
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af unforgiven79
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

merhaba Larisa!sen artık hiç yazmıyorsun ben bir problemin olduğunu düşünüyorum.aslında ben sana hak veriyorum çünkü seni ziyarete gelemedim.ama anlaki ben çok çalışıyorum boş vaktim olmuyor.Larisa sen bende bir tutku halini aldın senin ile geçirdiğimiz 4 gün sadece bir yaz anısı değildi benim için ben bunu daha sonra anladım.ben sürekli seni düşünüyorum,ve yanlız senin olmak istiyorum.?türkiyeyi terkedip senin yanında yaşamak hayatımın geri kalan kısmını senin yanında geçirmek ve evlenmek bile isterim.ağustos ayında tatile gelecekmisin alanyaya?ben bu tercümeyi: cucumis.org adresinden yaptım sende kullan.
Bemærkninger til oversættelsen
yok
27 Juni 2008 15:10