Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Bosnisk-Engelsk - Sve sto pozelim se rusi... Nikad se odreci necu,...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: BosniskEngelskSpansk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Sve sto pozelim se rusi... Nikad se odreci necu,...
Tekst
Tilmeldt af adrilet
Sprog, der skal oversættes fra: Bosnisk

Sve sto pozelim se rusi... Nikad se odreci necu, imam nadu, makar posljednji put al USPJET CU!!!

Titel
Everything I wish falls apart...
Oversættelse
Engelsk

Oversat af maki_sindja
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Everything I wish falls apart... I will never renounce it, I am hopeful, even for the last time but I WILL SUCCEED!!!
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 3 April 2008 12:30





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

2 April 2008 23:52

lilian canale
Antal indlæg: 14972
This is a great translation, however I have to suggest:

"I am hopeful" would sound better in English than "I have hope".

Is it possible that we change that and the translation still conveys the original?

3 April 2008 00:32

adrilet
Antal indlæg: 2
of course!!! thanks for your comment