Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Ranska - True to his own spirit.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KreikkaEnglantiRanskaBrasilianportugali

Kategoria Lause

Otsikko
True to his own spirit.
Teksti
Lähettäjä val.p
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä kafetzou

True to his own spirit.
Huomioita käännöksestä
I looked it up - see the note below ...

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Otsikko
Fidèle à son propre esprit.
Käännös
Ranska

Kääntäjä Rodrigues
Kohdekieli: Ranska

Fidèle à son propre esprit.
Huomioita käännöksestä
ou bien, si l'on tient compte des observations de kafetzou, qui parle de "deity", peut-être pourrait-on traduire "spirit" par "muse"?
("fidèle à sa propre muse", donc...)

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut pias - 21 Joulukuu 2010 10:17





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

28 Maaliskuu 2007 10:59

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Ou encore, étant donné la fascination qu'exerçait le mysticisme Amérindien sur Jim Morrison (cf wikipedia), on pourrait aussi traduire par "fidèle à SES esprits"...