Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Espanja - Discussion-translation-members.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkkiHollantiSaksaEsperantoRanskaJapaniKatalaaniEspanjaSloveeniKiina (yksinkertaistettu)ArabiaItaliaBulgariaRomaniaVenäjäPortugaliHepreaAlbaaniPuolaRuotsiTanskaUnkariSuomiSerbiaKiinaKreikkaHindiKroaattiEnglantiNorjaKoreaTšekkiPersian kieliSlovakkiIiriMongoliaAfrikaansVietnamin
Pyydetyt käännökset: Klingon

Kategoria Selitykset - Tietokoneet / Internet

Otsikko
Discussion-translation-members.
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

When you are not sure, we advise you to start a discussion about the translation to require the help of other members.

Otsikko
Discusión-traducción-miembros
Käännös
Espanja

Kääntäjä Ereza
Kohdekieli: Espanja

Cuando no estés seguro, te recomendamos que inicies una discusión sobre la traducción para pedir ayuda a los demás miembros.
26 Heinäkuu 2005 10:40