Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Venäjä - Discussion-translation-members.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkkiHollantiSaksaEsperantoRanskaJapaniKatalaaniEspanjaSloveeniKiina (yksinkertaistettu)ArabiaItaliaBulgariaRomaniaVenäjäPortugaliHepreaAlbaaniPuolaRuotsiTanskaUnkariSuomiSerbiaKiinaKreikkaHindiKroaattiEnglantiNorjaKoreaTšekkiPersian kieliSlovakkiIiriMongoliaAfrikaansVietnamin
Pyydetyt käännökset: Klingon

Kategoria Selitykset - Tietokoneet / Internet

Otsikko
Discussion-translation-members.
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

When you are not sure, we advise you to start a discussion about the translation to require the help of other members.

Otsikko
Дискуссия-перевод-члены
Käännös
Venäjä

Kääntäjä aelred
Kohdekieli: Venäjä

Если Вы не уверены, правильно ли перевели, вам рекомендуется начать дискуссию по поводу перевода для получения помощи со стороны других членов.
22 Elokuu 2005 22:30