Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Espanja - Proverbe tibétain: Apprends comme si tu devais...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaSaksaItaliaEspanjaEnglantiSuomiRuotsiTanskaArabiaBrasilianportugali

Kategoria Ajatukset

Otsikko
Proverbe tibétain: Apprends comme si tu devais...
Teksti
Lähettäjä $@w
Alkuperäinen kieli: Ranska

Proverbe tibétain:

Apprends comme si tu devais vivre pour toujours, et vis comme si tu devais mourir demain.

Otsikko
Proverbio tibetano: Aprende como si fueras...
Käännös
Espanja

Kääntäjä guilon
Kohdekieli: Espanja

Proverbio tibetano:

Aprende como si fueras a vivir para siempre, y vive como si fueras a morir mañana.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Lila F. - 18 Tammikuu 2007 14:51