Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Puola-Englanti - lachon mojego "black bro" tak ? elo

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PuolaEnglantiEspanjaBrasilianportugali

Kategoria Vapaa kirjoitus

Otsikko
lachon mojego "black bro" tak ? elo
Teksti
Lähettäjä camila torres
Alkuperäinen kieli: Puola

lachon mojego "black bro" tak ?? elo

Otsikko
You're a friend of my black bro, am I right? hiihi hello
Käännös
Englanti

Kääntäjä bonta
Kohdekieli: Englanti

You're a friend of my black bro, am I right?? hello
Huomioita käännöksestä
I had to improve the initial text because it was slang, with many possible translations.
This translation is the most accurate and the easiest to be understood.
I guess i can leave "bro", instead of brother, as it has been intentionally written like this in the submitted text.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut kafetzou - 27 Maaliskuu 2007 15:03