Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Esperanto-Iiri - retpoŝta informon kiam la traduko estas farita

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiRomaniaKreikkaKatalaaniEspanjaArabiaHollantiBrasilianportugaliBulgariaTurkkiItaliaRanskaHepreaSaksaRuotsiKiina (yksinkertaistettu)PortugaliSerbiaAlbaaniLiettuaKiinaPuolaTanskaJapaniVenäjäEsperantoSuomiTšekkiUnkariKroaattiNorjaViroKoreaSlovakkiPersian kieliKurdiAfrikaansMongoliaHindiThain kieliVietnamin
Pyydetyt käännökset: Iiri

Otsikko
retpoŝta informon kiam la traduko estas farita
Käännös
Esperanto-Iiri
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Esperanto

Mi volos esti sciigata tra retpoŝto kiam la traduko estos plenumata kaj/aŭ akceptata.
Huomioita käännöksestä
é importante lembrar que o objeto da atenção do sujeito estará por acontecer, por isso os verbos no tempo futuro em Esperanto.
27 Syyskuu 2006 13:56